Casa » Norme per l'invio

Traduttore


Configura come lingua predefinita
 Modifica traduzione
da Transposh - plugin di traduzione per wordpress


Norme per l'invio

  1. REGOLE DI PRESENTAZIONE

  • Le voci devono essere inedito non essere accettato per la pubblicazione da qualsiasi altro ente.
  • Lunghezza massima: 25 (venticinque) pagine per articoli e 3 (tre) pagine per le recensioni.
  • Presentazione: in qualsiasi versione di Microsoft Office Word (testo giustificato).
  • Titolo: appare all'inizio dell'articolo, capitalizzati e centrato. Anche in inglese
  • Parole chiave e Abstracts: La voce sarà accompagnata da un'indicazione e astrae cinque parole chiave in castigliano e in inglese, non più di 10 Linee.
  • Margini: dovrebbe essere il word processor di default (non ad altre banche).
  • Lettera: Usa carattere Times New Roman 12 con spaziatura 1.5, per rientrare la prima riga di ogni paragrafo.
  • Grafica e Immagini: includere nel testo della didascalia della figura e inviare le immagini come un file aggiuntivo.
  • Note per footer: essi devono essere numerate progressivamente, Numeri arabi in situazione apice dopo aver messo il punto che chiude il paragrafo che fa riferimento. Il font utilizzato è Times New Roman 10 interlinea singola, unindented.

 

  • Citazioni a pagina note, come di seguito:

Libri:

Cognome, Titolo dell'opera, Città di pubblicazione, editoriale, anno di pubblicazione, pagine citato.

Nilda GUGLIELMI, Passioni politiche in Italia medievale, Mar del Plata, Eudem, 2012, pp. XXX.

Capitoli di libro:

Cognome, "Title Capitolo", in nome cognome (direttore, compilatore, editore), Titolo dell'opera, Città di pubblicazione, editoriale, anno di pubblicazione, pagine citato.

Mariana ZAPATERO, "Un'abitudine alimentare: il consumo di carne attraverso le fonti letterarie bajomedievales ", in Gerardo Rodriguez (te.), Testi e contesti (II): esegesi e l'ermeneutica di opere tardo antichi e medievali, Mar del Plata, Eudem, 2012, pp.311-329.

Articoli:

Cognome, "Titolo articolo", Titolo della recensione, numero del volume (anno di pubblicazione), pagine citato.

Juan Francisco Jiménez ALCÁZAR, "Crociate, Crociati e videosjuegos ", Annali dell'Università di Alicante. Storia medievale, 17 (2011), pp. 363-407.

Firme archivistico:

SIGLE FILE (caso), sottosezione e serie (eventuali) e il numero del documento.

 AHN, Clero, carp.5, No. 3.

Siti Internet o pubblicazioni elettroniche: citato da pagina che sono stati trovati, indicando la data di consultazione.

Se replicato la stessa citazione:

  1. Ibid ripetizione dove immediato dello stesso riferimento della letteratura.
  2. Quando non è così, si prega di citare solo il cognome dell'autore, ed espressione cit.

Citazioni (Se uniche fonti): in casi occupa più 2 linee di estensione, la dimensione del carattere deve essere Times New Roman 11, il piombo, citazioni, paragrafo giustificato rientrato su ogni linea.

Non.:

"Seyendo unito el consiglio, guarda, signori, Squires, ufficiali e uomini buoni di questo çibdad al Consiglio a Boz di Pregon segunt che lo utilizzano e l'abitudine di insieme… e tanti quanti e voluto venire a questo Consiglio "

  • Parole o frasi in greco o arabo: utilizzare la trascrizione tradizionale di pubblicazioni spagnole.

 

  • Recensioni:

Testata: Nome e cognome (in corso di revisione), Titolo dell'opera, Luogo di pubblicazione, editoriale, anno di pubblicazione, edizione numero, numero totale di pagine e il numero ISBN, Tutti i dati separati da virgole.

DIRITTI EMISSIONE: corrispondono al Gruppo di Ricerca e Studi Medievali. Quindi, per la riproduzione sono messe a fonte originale. Tesi e opinioni espresse negli articoli pubblicati in questa rivista sono di esclusiva responsabilità degli autori.